Las lenguas romances no vienen del latín, ¿una hipótesis a tener en cuenta?
DOI:
https://doi.org/10.18485/beoiber.2023.7.1.2Resumen
El objetivo de este trabajo es plantear si la teoría de que las lenguas romances no proceden del latín se puede considerar una hipótesis científica o cae dentro del terreno de las pseudociencias. Para ello se analizan dos libros recientes que presentan dicha teoría y se comparan con tres ejemplos más claros de obras pseudolingüísticas y con otra que, siendo una obra de carácter científico, ha estado sujeta a fuertes polémicas. La conclusión a la que se pretende llegar es que la hipótesis de que las lenguas romances tienen su origen en el latín, para que sea considerada científica, tiene que ser concebida como provisional y poder ser sometida a falsación, algo que intentan las dos obras analizadas.Citas
Álvarez Comesaña, Francisco Javier. «Los DISPARATES del libro de Yves CORTEZ 🤨 datos lingüísticos #EvoluciónEspañol #pseudolingüística.» YouTube, subido por Paco Álvarez philologus, 21 Jun. 2021, https://www.youtube.com/watch?v=tdmXM1MSRSw. Web. 10 Oct. 2022.
–. «Gambito de Galileo, una forma de victimismo.» Humanistas en la red, s. f. Web. 10 Oct. 2022.
Arnaiz Villena, Antonio, y Jorge Alonso García. Egipcios, bereberes, guanches y vascos. Nueva edición. Madrid: ACCI, 2016. Impreso.
Ballester Gómez, Xaverio. «Paradigma de la Continuidad Paleolítica.» Liburna 16/17 (2020): 19–48. Web. 10 Oct. 2022.
Benatia, Abderrahman. Histoire de la colonisation arabique dans la Grèce antique: à travers la mythologie la toponymie l'onomastique et le vocabulaire. Bouzaréah: Houma, 2005. Imprès.
–. Arabes Et Indo-Européens: Les Indo-Européens Parlaient-Ils l´arabe à l´origine?. Bouzaréah: Houma, 2008. Imprès.
–. Les Celtes sont-Ils : des Ibéro-Berbères? Bouzaréah: Houma, 2013. Imprès.
Božinović, Branislava. Rečnik srodnih srpskih i sanskritskih reči. Beograd: Pešić i sinovi, 2005. Štampano.
–. «Srodnost srbskog i sanskritskog jezika – rečnik srodnih reči.» YouTube, postavio Dzonson Bor, 9 Jun. 2012, https://www.youtube.com/watch?v=TGJzP_ ESYjI&t=240s. Web. 10 Oct. 2022.
Campbell, Lyle, and William J. Poser. Language Classification: History and Method. Cambridge: Cambridge University Press, 2008. Print.
Cortez, Yves. Le Français ne vient pas du latin! Essai sur une aberration linguistique. Paris: L'Harmattan, 2007. Imprès.
Cueşdean, Lucian Iosif. Româna, limba vechii Europe. Bucureşti: Solif, 2006. Tipărite.
De Hoz, Javier. «Viaje a ninguna parte a través del Mediterráneo». RDL (1999): 1-5. Web. 10 Oct. 2022.
Demoule, Jean-Paul. Mais où sont passès les Indo-Européens?. Paris: Seuil, 2014. Imprès.
Jiménez Huertas, Carmen. «No venimos del latín. Los romances derivan de una lengua madre de carácter aglutinante». II Jornadas Lengua ibérica. Zaragoza, 26-28 de agosto de 2016a. 31–45. Web. 10 Oct. 2022.
–. No venimos del latín. 2ª edición revisada y ampliada. Las sandalias de Mercurio, 2016b.
–. «No venimos del latín.» YouTube, subido por Carme Jiménez Huertas, 7 Dic. 2020, https://www.youtube.com/watch?v=Qa5oFQ0SbG4. Web. 10 Oct. 2022.
–. «About.» LinkedIn, s.f. Web. 10 Oct. 2022.
Lescasse, Marie-Églantine. «Gregorio López Madera, personnage clef de l’idéologie linguistique castillane à l’aube du XVIIe siècle.» e-Spania 40 (2021): s. p. Web. 10 Oct. 2022.
Levin, Saul. Semitic and Indo-European, Volume 2: Comparative Morphology, Syntax and Phonetics. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2002. Print.
López Mira, Álvaro Xosé. A Galicia irredenta. Vigo: Ediciones Xerais de Galicia, 1998. Impreso.
Möller, Hermann. Semitisch und Indogermanisch. Teil l. Konsonanten. 1906. Hildesheim – New York: Georg Olms, 1978. Gedruckt.
Monteanu Colán, Dan. Breve historia de la lingüística románica. Madrid: Arco/Libro: La Muralla, 20173. Impreso.
Pellard, Thomas, Laurent Sagart, et Guillaume Jacques. «L’indo-européen n’est pas un mythe.» Bulletin de la Société de Linguistique de Paris 113.1 (2018): 79–102. Web. 10 Oct. 2022.
Ryan, John M. «Review No venimos del latín.» Rocky Mountain Review 74.1 (2020): 70–72. Web. 10 Oct. 2022.
Wüllner, Franz. Über die Verwandtschaft des Indogermanischen, Semitischen und Thibetanischen. Münster: 1838. Gedruckt.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2023 César Luis Díez Plaza
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-CompartirIgual 4.0.
Aquellos autores/as que tengan publicaciones con esta revista, aceptan los términos siguientes:
- Los/las autores/as conservarán sus derechos de autor y garantizarán a la revista el derecho de primera publicación de su obra, el cuál estará simultáneamente sujeto a la Licencia de Reconocimiento-CompartirIgual 4.0 Internacional (CC BY-SA) que permite a terceros compartir la obra siempre que se indique su autor y su primera publicación en esta revista.
- Los/las autores/as podrán adoptar otros acuerdos de licencia no exclusiva de distribución de la versión de la obra publicada (p. ej.: depositarla en un archivo telemático institucional o publicarla en un volumen monográfico) siempre que se indique la publicación inicial en esta revista.
- Se permite y recomienda a los/las autores/as difundir su obra a través de Internet (p. ej.: en archivos telemáticos institucionales o en su página web) antes y durante el proceso de envío, lo cual puede producir intercambios interesantes y aumentar las citas de la obra publicada. (Véase El efecto del acceso abierto).