Observaciones contrastivas sobre las construcciones posesivas y pseudoposesivas en español e italiano

Autores/as

  • Antonio Pamies Bertrán Universidad de Granada image/svg+xml
  • Daniela Natale Università di Sannio , Università di Sannio

DOI:

https://doi.org/10.18485/beoiber.2017.1.1.1

Resumen

La posesión gramatical ha sido objeto de descripciones tan variadas como enfrentadas por parte de todas las escuelas lingüísticas, desde los trabajos pioneros de Lévy-Bruhl (1914) a los de gramática generativa de Velázquez (1996), la tipología lingüística de Hagège (1978) o de Kopjtevskaja-Tamm (2002) o la gramática cognitiva de Nikiforidou (1991), Heine (1997) y Pamies (2001; 2004), sin que se hayan resuelto todas las dudas sobre dicha cuestión. Se observa una sorprendente variación interlingüística, incluso dentro de una misma familia histórica, en la relación entre significado (el concepto de posesión) y significante (posesivos, genitivos, preposiciones, verbos de posesión, etc.), a menudo contradictoria, lo cual se podría explicar de una manera sencilla aplicando el concepto de metáfora gramatical (Halliday 1985) y teniendo en cuenta los aspectos contextuales.

Palabras clave: posesión, construcciones posesivas, construcciones dativo, gramática contrastiva, metáfora gramatical.

Referencias

Descargas

Publicado

2017-05-17

Número

Sección

LINGÜÍSTICA

Cómo citar

«Observaciones Contrastivas Sobre Las Construcciones Posesivas Y Pseudoposesivas En español E Italiano». BEOIBERÍSTICA - Revista De Estudios Ibéricos, Latinoamericanos Y Comparativos (ISSN: 2560-4163 Online), vol. 1, n.º 1, mayo de 2017, pp. 11-25, https://doi.org/10.18485/beoiber.2017.1.1.1.