The Use of the Ghetto Metaphor in the Memory Culture of the Sephardic Community in Belgrade between the Two World Wars
DOI:
https://doi.org/10.18485/beoiber.2025.9.1.10Keywords:
interwar Jewish (Sephardic) authors, Jewish quarter of Belgrade (Jalija), ghetto, metaphor in memory discourse, ideologies of modernizationAbstract
This paper examines the presence of the ghetto metaphor in the discourse of remembrance of the Sephardim in Belgrade regarding the past of their community. The corpus consists of texts from Jewish publications from the interwar period, in which the historical term «ghetto» is metaphorically projected onto the Jewish quarter of Belgrade (Jalija). The research is based on the theoretical and methodological framework of critical sociolinguistics and (historical) discourse analysis, and also includes terminology and some postulates from memory studies and metaphor studies in cognitive linguistics. This approach aims to examine the role and meaning of the ghetto metaphor in narrative discourse and relate it to the dominant ideologies of the Sephardic community in Belgrade.
The qualitative analysis of the corpus shows that this metaphor takes the form Jalija is a ghetto and that, in the examined utterances, it serves to designate the traditional Jewish quarter as a physical and spiritual obstacle to the modernization of the community. The frequent and uncritical representation of the Jewish quarter reflects an orientalist discourse through which the authors expressed negative attitudes toward the patriarchal past of the community and beliefs in the superiority of modern society over traditional. However, although the use of this metaphor predominates in the corpus, in certain utterances the metaphorical projection is absent. In these cases, the Sephardic quarter of Belgrade is compared to the ghetto only in spatial terms, and while the authors distance themselves from it by characterizing it as “primitive” and “backward,” they nonetheless assign a positive value to its symbolic nature.
References
FUENTES
Alkalaj, Aron. “Dr. Solomon Alkalaj.” Godišnjak La Benevolensije i Potpore (1933a): str. 64–70.
―. “Sefardi, sefardski pokret i njegov značaj.” Glasnik Saveza jevrejskih veroispovednih opština, br. 2 (1. jul 1933b): str. 83–95
―. “Emancipacija Jevreja i njihova asimilacija.” Vesnik Jevrejske sefardske veroispovedne opštine, br. 9 (1. septembar 1939a): str. 5–8.
―. “Dr. Solomon Alkalaj.” Vesnik Jevrejske sefardske veroispovedne opštine, br. 12 (1. decembar 1939b): str. 4.
―. “Francuska revolucija i Jevreji. Povodom njene 150-godišnjice.” Jevrejski narodni kalendar, sv. 5 (1939–1940): str. 113–128.
―. “Hajim S. Davičo 1854–1916.” Vesnik Jevrejske sefardske veroispovedne opštine, br. 21 (1. septembar 1940): str. 4–6.
―. “Purim u jevrejskoj mahali.” Jevrejski almanah 1954 (1954): str. 146–149.
―. “Život i običaji u nekadašnjoj Jevrejskoj mahali.” Jevrejski almanah 1961–1962 (1961–1962): str. 82–97.
Alkalaj, David A. “Hajim Davičo, književnik sa Jalije.” Gideon, sv. 6 (15. novembar 1925): str. 4–5.
―. “Sa Jalije.” Židov, sv. 14, br. 38 (1930): str. 9–10.
―. “Benko Davičo 1872–1913.” Godišnjak La Benevolensije i Potpore (1933): str. 59–64.
―. “Purim na Jaliji.” Vesnik Jevrejske sefardske veroispovedne opštine, br. 3 (1. mart 1939a): str. 7–8.
―. “Iz prošlosti naše zajednice, Prva kulturna stremljenja naše omladine: Društvena škola za izobražavanje srpsko-jevrejske omladine: Prilog za istoriju beogradskih Jevreja.” Vesnik Jevrejske sefardske veroispovedne opštine, br. 11 (1. novembar 1939b): str. 5.
Alkalaj, Isak. “Jevrejske knjige štampane u Beogradu: Prilozi za kulturni život beogradskih Jevreja u prošlom veku.” Jevrejski almanah za godinu 5686 (1925–1926) (1925): str. 132–144.
Alkalaj, Samuilo. “Klub Zajednica.” Jevrejski almanah 1961–1962 (1961–1962): str. 110–114.
Demajo, Jelena. “Kulturni razvitak jevrejske žene u Srbiji.” Jevrejsko žensko društvo u Beogradu 1874–1924. Na dan pedesetgodišnjice od osnivanja. Beograd: Izdanje Uprave Jevrejskog ženskog društva, 1924. str. 50–61.
Demajo, Samuilo. “Sećanja na Jaliju.” Jevrejski narodni kalendar, sv. 4 (1938–1939): str. 49–55.
Gottheil, Richard, y Solomon Kahn. “Ghetto.” Jewish Encyclopedia. New York: Funk, 1906. p. 652.
“Jevrejska mahala u Beogradu.” Bilten Jevrejske opštine u Beogradu, br. 1–2 (januar-februar 1970): str. 12–14.
Jevrejsko žensko društvo. “Kratka istorija Jevrejskog Ženskog Društva.” Jevrejsko žensko društvo u Beogradu 1874–1924. Na dan pedesetgodišnjice od osnivanja. Beograd: Izdanje Uprave Jevrejskog ženskog društva, 1924. str. 7–28.
MdeM. “Jevrejske ustanove u Beogradu.” Godišnjak La Benevolensije i Potpore (1933): str. 49–56.
Mošić, Solomon L. Pod zaštitom Crkvenoškolske jevrejske opštine srpsko-jevrejsko pevačko društvo, 1879–1929. Spomenica 50 godišnjice proslavljene 7 i 8 aprila 1933 g. u Beogradu, 1933. Beograd: Štampa „Polet” Judić, 1933.
―. Stanovnici jevrejske mahale u Beogradu u xix veku: Prema sećanju. Rukopis. Beograd: Jevrejski istorijski muzej, s. a.
Pijade, Bukić. “Memento.” Spomenica La Benevolencije. Stanislav Vinaver (ur). Beograd, 1924. str. 25–29.
―. “Svetla imena.” Godišnjak La Benevolensije i Potpore (1933a): str. 57–59.
―. “Šemaja Demajo.” Godišnjak La Benevolensije i Potpore (1933b): str. 75–80.
―. “Šemaja Demajo.” Glasnik Saveza jevrejskih veroispovednih opština, sv. 1, br. 1 (1. april 1933c): str. 54–61.
―. “Iz nedavne prošlosti jevrejske sefardske opštine u Beogradu.” Jevrejski narodni kalendar, sv. 4 (1938–1939): str. 33–48.
Spomenica gospođe Estire Š. Ruso, učiteljice, na dan proslave 32 godine prosvetnog, nacionalnog i humanog rada, 1. juna 1924. godine. Beograd: Štamparija M. Karića, 1924.
REFERENCIAS
Albahari, Biljana. Pregled jevrejske periodike u Srbiji (od 1888. do 2015. godine). Beograd: Savez jevrejskih opština Srbije, 2016.
Benbassa, Esther, y Aron Rodrigue. Historia de los judíos sefardíes. De Toledo a Salónica. Traducción J. L. Sánchez-Silva. Madrid: Abada, 2004.
Bugarski, Ranko. Uvod u opštu lingvistiku. Beograd: Čigoja, 1997.
Bunis, David M. “Echoes of Yiddishism in Judezmism.” Yiddish: a Jewish national language at 100: proceedings of Czernowitz Yiddish Language 2008 Interassnational Centenary Conference (Jews and Slavs 22). Wolf Moskovich (ed.). Jerusalem, Kyiv: The Hebrew University of Jerusalem, 2010. pp. 232–250.
Đurić, Ljubica, i Mladen Ćirić. “Metaforička i metonimijska konceptualizacija ljubavi u tekstovima turbofolk pesama ženskih izvođača.” Jezici i kulture u vremenu i prostoru: tematski zbornik IV/1. Snežana Gudurić y Marija Stefanović (eds.). Novi Sad: Filozofski fakultet, 2014. str. 55–67
Đurić-Zamolo, Divna. Beograd kao orijentalna varoš pod Turcima: 1521–1867: arhitektonsko-urbanistička studija. Beograd: Muzej grada Beograda, 1977.
Đurić-Zamolo, Divna, i Svetlana Nedić. “Stambeni delovi Beograda i njihovi nazivi do 1941. godine.” Godišnjak grada Beograda, br. 40–41(1993–1994): str. 65–106.
Erll, Astrid. “Cultural memory studies: An introduction.” Cultural memory studies: An international and interdisciplinary handbook. Sara Young, et al. (eds.). Berlin: De Gruyter, 2008. pp. 1–15
Filipović, Jelena. Transdisciplinary approach to language study: The complexity theory perspective. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2015.
―. Moć reči. Ogledi iz kritičke sociolingvistike. 2. dopunjeno i prošireno izdanje. Beograd: Zadužbina Andrejević, 2018.
Filipović, Jelena, and Ivana Vučina Simović. “Philanthropy and emancipation among Sephardic women in the Balkans in times of Modernity.” Journal of Sephardic Studies, vol. 1 (2013): pp. 78–95.
Filipović, Jelena, e Ivana Vučina Simović. “La presencia de los sefardíes en los paisajes culturales de Belgrado antes del Holocausto: una perspectiva de la semiótica multimodal.” El legado hispánico en el mundo multicultural. Volumen monográfico en homenaje al profesor Dalibor Soldatić. Vladimir Karanović y Anđelka Pejović (eds.). Belgrado: Filološki fakultet Univerziteta u Beogradu, 2020. pp. 495–530.
Freidenreich, Harriet. P. The Jews of Yugoslavia: A Quest for Community. Skokie, Illinois: Varda Books, 1979/2001.
Ilić [Mandić], Marija. Discourse and Ethnic Identity. The Case of the Serbs from Hungary. München, Berlin, Washington DC: Verlag Otto Sagner, 2014.
Klikovac, Duška. Metafore u mišljenju i jeziku. Beograd: Biblioteka XX vek, 2004.
―. “Šta je to metafora.” Književnost i jezik, sv. 55, br. 1–2 (2008): str. 57–76.
Labov, William, y Joshua Waletzky. “Narrative analysis: Oral Versions of Personal Experience.” Journal of narrative and life history, vol. 7, núm. 1–4 (1997): pp. 3–38.
Lakoff, George. “The Contemporary Theory of Metaphor.” Metaphor and Thought. 2nd edition. Andrew Ortony (ed.). Cambridge, New York: Cambridge University Press, 1992. pp. 202–251.
Lebl, Ženi. Do "konačnog rešenja": Jevreji u Beogradu 1521–1942. Beograd: Čigoja, 2001
Mandić, Marija. “Ribe u razgovornom i medijskom diskursu u Srbiji.” Aquatica. Voda i videni svetovi u književnosti i kulturi. Mirjana Detelić y Lidija Delić (ur.). Beograd: Balkanološki institut SANU, 2013. str. 33–61.
―. “The Serbian Proverb Poturica gori od Turčina (A Turk-convert is Worse Than a Turk): Stigmatizer and Figure of Speech.” Imagining Bosnian Muslims in Central Europe: Representations, Transfers and Exchanges. František Šístek (еd.). New York, Oxford: Berghahn Books, 2021. pp. 170–193.
Nezirović, Muhamed. Jevrejsko-španjolska književnost. Sarajevo: Institut za književnost, Svijetlost, 1992.
Nora, Pierre. “Between memory and history: Les Lieux de Mémoire.” Representations, vol. 26 (1989): pp. 7–25.
Rasulić, Katarina. “Aspekti metonimije u jeziku i mišljenju.” Theoria: časopis Filozofskog društva Srbije, sv. 53, br. 3 (2010): str. 49–70.
Ravid, Benjamin. “From Geographical Realia to Historiographical Symbol: The Odyssey of the Word Ghetto.” Essential Papers on Jewish Culture in Renaissance and Baroque Italy. David. B. Ruderman (ed.), New York: New York University Press, 1992. pp. 373–385
―. “Ghetto: Etymology, Original Definition, Reality, and Diffusion.” The Ghetto in Global History: 1500 to the Present. Wendy Z. Goldman, et al. (eds.). New York: Routledge, 2017. pp. 23–39.
Rozen, Mina. “The Ottoman Jews.” The Cambridge History of Turkey. Vol. 3: The Later Ottoman Empire 1603–1839. Suraiya Faroqhi (ed.). Cambridge: Cambridge University Press. 2006. pp. 256–271
Steen, Gerard. “Metaphor.” Routledge Encyclopedia of Narrative Theory. David Herman, et al. (eds.). London, New York: Routledge, 2008. pp. 305–307.
van Dijk, Teun A. “Critical discourse analysis.” The Handbook of Discourse Analysis. Vol. 1. 2nd edition. D. Schiffrin, et al. (eds.). Malden, Oxford, Chichester: Blackwell, 2003. pp. 352–371.
Vidaković Petrov, Krinka. Kultura španskih Jevreja na jugoslovenskom tlu. Beograd: Narodna knjiga, Alfa, 2001/1986.
―. “Usmena poezija španskih Jevreja (Sefarda) i balkansko kulturno okruženje.” Književna istorija, sv. 41, br. 137–138 (2009): str. 395–408.
―. “Identity and Memory in the Works of Haim S. Davicho.” Los sefardíes ante los retos del mundo contemporáneo. Identidad y mentalidades. Paloma Díaz-Mas, y María Sánchez Pérez (eds.). Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC), 2010. pp. 307–316.
―. “The Ashkenazi-Sephardi dialogue in Yugloslavia 1918–1941.” Ashkenazim and Sephardim: A European Perspective. Andrzej Katny, et al. (eds.). Frankfurt am Mein: Peter Lang, 2013. pp. 19–39.
―. “From Sephardic traditional to modern Serbian/Yugoslav literature.” Around the point: Studies in Jewish Literature and Culture in Multiple Languages. Hillel Weiss et al. (eds.). Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholar Publishing, 2014. pp. 434–452.
Wodak, Ruth. “Critical Discourse Analysis, Discourse-Historical Approach.” The International Encyclopedia of Language and Social Interaction. Karen Tracy, et al. (eds.). Chichester: John Wiley & Sons, 2015. pp. 1–14.
Vučina Simović, Ivana. “La labor política, cultural e ideologías de Haim S. Davicho de Belgrado: Entre judaísmo familiar y patriotismo serbio.” Lipar: časopis za književnost, umetnost i kulturu, vol. 58 (2015): pp. 61–77.
―. “Život i delo Hajima S. Daviča (1854–1918) između slave i zaborava.” Nasleđe: časopis za književnost, umetnost i kulturu, br. 31 (2015): str. 109–121.
―. Jevrejsko-španski jezik na Balkanu: Prilozi istorijskoj sociolingvistici. Kragujevac: Filološko-umetnički fakultet Univerziteta u Kragujevcu, 2016.
Vučina Simović, Ivana, i Jelena Filipović. Etnički identitet i zamena jezika u sefardskoj zajednici u Beogradu. Beograd: Zavod za udžbenike, 2009.
Vučina Simović, Ivana, i Marija Mandić. “Orijentalno doba u kulturi sećanja Sefarda u Beogradu između dva svetska rata.” Antropologija, sv. 19, br. 3 Temat: Islam, pojedinac i zajednice prakse u Beogradu nekad i sad (2019): str. 113–143.
Wasserscheidt, Philipp, et al. “Corpus-based analysis of spoken narratives. Introducing a corpus and a search tool.” Govor: časopis za fonetiku, vol. 37, núm. 2 (2020/2021): pp. 149–178.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2025 Ivana Vučina Simović

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).













